Услуги

Мы оказываем юридические консультации физическим и юридическим лицам. Возможна консультация с выездом к клиенту. Возможно заключение договора на полное юридическое сопровождение фирмы.

Юридические услуги:

Трудовое право:
— помощь в оформлении документов в суд и комиссию по трудовым спорам;
— оспаривание отказа от трудового договора со стороны работодателя;
— взыскание недополученного вознаграждения за труд, суточных и прочих выплат;
— подготовка трудовых договоров;
— анализ риска.

Семейное право:
— расторжение брака;
— взыскание алиментов (в том числе, оформление документов для получения прожиточного пособия);
— раздел имущества (в судебном или во внесудебном порядке);
— оспаривание или установление отцовства в судебном порядке;
— определение порядка общения с детьми;
— получение согласия суда на сделку с имуществом несовершеннолетнего;
— получение согласия суда на брак для иностранного гражданина.

Обязательственное право:
— подготовка и анализ договоров;
— подготовка претензий, писем.

Коммерческое право:
— учреждение фирм (2 дня);
— внесение изменений в данные фирмы (в том числе, квартирных товариществ) (изменение состава членов правления, изменение устава и других данных);
— ликвидация фирм;
— подача заявления на банкротство;
— подготовка документов для участия в конкурсах госпоставки, документов на аттестацию и внесение в регистр экономической деятельности.

Взыскание долгов, в том числе, в квартирных товариществах.

Телефон: + 372 55 651 287 Юридическую консультацию можно получить также по электронной почте, перейдя по ссылке on-line консультации.


Перевод документов:
— перевод текста на любую тематику: техническая документация, деловая переписка, справки, свидетельства, договора, уставные документы и т.д.
Расчет производится в зависимости от объема, единица измерения — страница (1800 знаков включая пробелы). Готовые переводы предоставляются в электронном либо печатном виде, по требованию заказчика.

Редактирование переводов:
— редактирование Вашего, уже переведенного (Вами или любым другим переводчиком) текста, либо перевод, требующий внесения небольших корректировок или изменений;

Последовательный устный перевод:
— используется для перевода переговоров, деловых встреч, телефонных переговоров, презентаций, тренингов и т.д. Оплата почасовая.

В настоящий момент мы предлагаем услуги перевода со следующих языков: эстонский–русский-эстонский, английский-русский-английский, польский-русский-польский.

Для получения дополнительной информации и / или согласования времени для встречи Вы можете связаться с нами по телефону +372 55 651 287.

Teenused
Me osutame juriidilist konsultatsiooni füüsilistele ja juriidilistele isikutele. Võimalik on konsultatsioon väljasõiduga kliendi juurde. Võimalik on sõlmida leping firma täielikuks juriidiliseks teenindamiseks.
Juriidilised teenused:
Tööõigus:
— abi dokumentide vormistamisel kohtusse ja töövaidluskomisjoni;
— tööandja poolt töölepingu ülesütlemise vaidlustamine;
— saamata jäänud töötasu väljanõudmine, päevaraha jms maksete väljanõudmine,;
— töölepingute ettevalmistamine;
— riskianalüüs.
Perekonnaõigus:
— abielulahutus;
— elatisraha väljanõudmine (seal hulgas elatusmiinimumi toetuse dokumentide vormistamine);
— vara jagamine (kohtuvälises ja kohtu korras);
— isaduse vaidlustamine ja tuvastamine kohtu kaudu;
— lastega suhtlemise korra määramine;
— kohtult loa taotlemine alaealise varaga tehingu tegemiseks;
— Välismaalase abiellumiseks kohtult loa saamine;
Asjaõigusseadus:
— lepingute ettevalmistamine ja analüüs;
— kirjade ja pretensioonide ettevalmistamine.
Äriõigus:
— firmade loomine (2 päeva);
— firma andmetes muudatuste tegemine (sh korteriühistud) (juhatuse liikmete koosseisu muutmine, põhikirja ja muude andmete muutmine);
— firmade likvideerimine;
— pankrotiavalduse esitamine;
— riigihangetes osalemiseks dokumentide ette valmistamine, atesteerimise ja äriregistrisse kandmise dokumentide ette valmistamine.
Võlgade sisse nõudmine, muuhulgas ka korteriühistutes.
Telefon: + 372 55 651 287
Juriidilist konsultatsiooni võib saada ka e-posti teel, minnes üle viitele on-line konsultatsioonid.
________________________________________
Dokumentide tõlkimine:
— tekstide tõlkimine igal teemal: tehnilised dokumendid, ärikirjavahetus, tõendid, tunnistused, lepingud, põhikirjad jms.
tasumine toimub sõltuvalt teksti mahust, mõõtühik — lehekülg (1800 tähemärki tühikud kaasa arvatud). Valmis tõlked esitatakse vastaval tellija soovile elektrooniliselt või paberkandjal.
Tõlgete redigeerimine:
—tõlgitud teksti redigeerimine (Teie või teiste tõlkijate poolt tõlgitud) tekst, või tõlge, mis vajab vähest korrektuuri või muudatust;
Sõnaline sünkroontõlge:
— kasutatakse läbirääkimiste tõlkimisel, ärikohtumistel, telefoniläbirääkimistel, esitlustel, koolitustel jne. Tunnitasu.
Käesoleval ajal pakume me tõlketeenust järgmistes keeltes: eesti-vena-eesti, inglise-vene-inglise, poola-vene-poola.
Täiendava info saamiseks ja/või kokkusaamise aja kokku leppimiseks võite helistada telefonil :
+372 55 651 287.

Обсуждение закрыто.